Hoy es sabado 16 de febrero de 2019 y son las 22:18 hs. ULTIMOS TITULOS: San Martín de San Juan-Independiente, Superliga: el Rojo busca encadenar otra victoria / Patronato-Aldosivi empataron con un 0 a 0 para el olvido en Paraná / San Lorenzo y Newell's, el partido de los goles polémicos en el Nuevo Gasómetro / Ola de calor en el sur: la térmica en Trelew llegó a los 42° y hay alerta por posibles incendios / Asaltan al abogado del senador Pinedo a una cuadra del Ministerio de Seguridad / En su escala en Dubai, Macri mantuvo una serie de reuniones / Con el pie izquierdo: Jaguares debutó con una derrota en el Súper Rugby 2019 / Schwartzman dio el golpe ante Thiem y se clasificó por primera vez para la final en el ATP de Buenos Aires / San Lorenzo no puede ganar con Jorge Almirón como DT: Newell´s le empató sobre la hora / Macri viajará en un avión privado por Asia tras el vuelo en Emirates / Vidal se reunió con docentes y padres: "No puede haber interés partidario por encima de los alumnos" / Ushuaia dejará de ser la "ciudad más austral del mundo" / El italiano Cecchinato venció a Pella y se convirtió en el primer finalista del Argentina Open / Daniel Vila deja a su hijo mayor al frente del Grupo América: "No quiero seguir en el día a día" / El último adiós a Emiliano Sala: aplausos, respeto y dolor / Dos nuevos femicidios: un hombre mató a su expareja frente a su beba y otro a su mujer con un hacha / Juanes: "Escuché a Gardel toda mi infancia y hoy cantaré 'Volver' en el Colón" / "Emociona la fortaleza de la familia de Emiliano Sala", dijo el CEO del Cardiff / Bruno Ganz: la vida y la obra de un gigante del cine europeo / Después de un año atrapan al autor de un doble homicidio en Lomas de Zamora /
9 de febrero de 2018
El nombre Cristiano del tercer hijo de Messi se pronuncia en chino mandarín.
El rosarino le pondrá a su tercer hijo como su máximo competidor dentro de un campo de juego.

 

 

A través de su cuenta de Instagram, Lionel Messi desveló el nombre del que será en cuestión de días su tercer hijo. Después de Thiago y Mateo, Ciro ha sido el nombre elegido por Messi y Antonella Rocuzzo para el nuevo vástago de la familia del futbolista argentino. Una elección que ha dejado una más que curiosa coincidencia, ya que la pronunciación de Ciro en el chino mandarín es igual al nombre por el que se conoce a Cristiano Ronaldo en el país asiático.Tratemos de explicarlo.

En el chino mandarín para adecuar un nombre a los caracteres del idioma chino, como regla general se realiza una transliteración (o yinyi) de los mismos con el objetivo de reflejar el sonido de la palabra transliterada.

Otra opción menos corriente suele ser la transliteración en base al significado de la palabra original. De este modo, por ejemplo, en el caso de Messi la traducción fonética a caracteres chinos del nombre del argentino lleva a que se le conozca como Meixi. Con Cristiano Ronaldo la cosa es más difícil debido a la longitud de su nombre.

La transliteración del nombre del portugués en el chino mandarín es Kelisidiyanuo Luonaerduo. Queda claro que la misma sería de imposible manejo en el día a día para referirse al futbolista del Real Madrid.

Encabezar portadas o titulares con dicha traducción resultaría un trabajo harto complicado.Para la traducción al idioma chino del nombre del portugués vienen en ayuda dos grandes futbolistas brasileños como Ronaldo y Ronaldinho.

Cuatro años más joven que su compatriota, el despegue al estrellato de "O Fenómeno" fue anterior al de Ronaldinho. En un primer momento, como es natural, Ronaldo era conocido como Luonaerduo como simple traducción fonética de su nombre futbolístico. Sin embargo, la aparición de Ronaldinho, llamado Luonaerdiniao en su versión china, desembocó en la abreviación de ambos nombres en el idioma chino para facilitar su pronunciación para el público. Y la solución adoptada fue salomónica: Ronaldo fue bautizado como Daluo (grande Luo) mientras Ronaldinho pasaba a ser Xiaoluo (pequeño Luo).

Con la llegada de Cristiano Ronaldo a la cima en el Manchester United, el embrollo entre los Ronaldo del mundo del fútbol ya ampliaba su magnitud. Dado que era poco práctica la transliteración del portugués como Kelisidiyanuo Luonaerduo, la misma pasó a mejor vida para simplificar el nombre de Cristiano Ronaldo en el idioma chino como C-Luo. Abreviación cuya pronunciación en es igual a la de Ciro en español, el nombre del tercer hijo de Lionel Messi tras Thiago y MateoPero no todo estaría perdido para el astro argentino para evitar tener a un Cristiano en la familia.

La pronunciación del nombre de Ciro en italiano es distinta al español. Aquí tenemos los ejemplos de futbolistas italianos ilustres como Ciro Ferrara, quien precisamente estuvo dirigiendo al Wuhan Zall en la categoría de plata del fútbol chino hace un año, o el más reciente de Ciro Immobile. Y la transliteración al chino mandarín es también diferente siendo Qiluo su traducción fonética. Queda por saber si tanto Lionel Messi como Antonella Rocuzzo adoptarán la pronunciación española o italiana cuando llamen a su Ciro. Dependiendo de ello, estarían denominando o no a su tercer hijo como Cristiano a los oídos del público chino.



COMPARTIR:
Comentarios:
Aun no hay comentarios, sé el primero en escribir uno!
Escribir un comentario »








SALTA

20°C

Parcialmente nublado

LA RADIO EN VIVO

 

Estamos escuchando

PANORAMA INFORMATIVO

de 22.00 a 23.00

 

El evangelio de hoy

 

La iglesia recuerda a Santos Cirilo y Metodio-Evangelio de hoy San Lucas:(1,10-9) Jesùs dijo:«La mies es abundante y los obreros pocos.».

Resultado de imagen para imagenes evangelio La mies es abundante y los obreros pocos.

 Luz para alumbrar a las naciones.¿Serías capaz de percibir en un niño pobre la luz para iluminar a las naciones?

 

TAPAS DE DIARIOS

 

 

 

 

 

 

RadiosNet