Jueves 3 de Diciembre de 2020

Hoy es Jueves 3 de Diciembre de 2020 y son las 03:56 ULTIMOS TITULOS: Oficializan la designación de Cantard somo secretario de políticas universitarias / Alerta por la crecida del Río de La Plata en la costa del área metropolitana y La Plata / Turquía anunció la detención de un sospechoso del atentado en Estambul / El gobierno nacional concedió un anticipo financiero de $3.500 millones a la provincia de Buenos Aires / Indagan a los recapturados por policías baleados en Ranchos y por fuga del penal / El Gobierno designó a los nuevos titulares de la ANSV, la DNV y la CNRT / Francisco: "La lealtad y la fidelidad no están de moda" / El río Paraná descendió 7 centímetros en Victoria, tras llegar ayer a su pico máximo / Dos muertos al chocar una moto contra un paredón de contención del Puente Alsina / El papa Francisco pidió rezar por las víctimas del atentado en Estambul / Macri derogó el decreto que dispuso devolver el 15% de la coparticipación / Por seguridad cambiaron de celda ocho veces en cuatro días a "El Chapo" Guzmán / Buen tiempo y una máxima de 29 grados en la Ciudad / Macri anuncia la construcción de la autovía en la RN 5 / Independiente y San Lorenzo empataron en la apertura del Torneo de Verano 2016 / "El mundo no busca un líder en Moscú o Beijing, nos mira a nosotros", dijo Obama sobre el Estado de la Unión / Buen triunfo de Ferro sobre Weber en la Liga / La AFA resolvió que el 30 de junio a las 18 se celebren las elecciones / El ministro de Trabajo bonaerense reunió a intendentes y sindicatos para conformar Comisión de Empleo Municipal / Garavano recibió a las Madres del Dolor /

17.8°

SALTA

  • Fecha

  • Contagios

  • Recuperados

  • Muertes

CULTURA

29 de marzo de 2019

¿Hay una lenguaje "verdadero"?

Segunda jornada del Congreso de la Lengua en Córdoba.

Por: Redacciòn FM Fleming"Magazine"

En la segunda jornada del Congreso de la Lengua en Córdoba, empezó el debate por los alcances y los límites del español.

La diversidad del español: ¿una virtud o una desventaja? Hay unidad en la variedad?”, se preguntó José Luis Moure –presidente de la Academia Argentina de Letras– en la primera sesión plenaria de este jueves 28 de marzo, en la segunda jornada del Congreso Internacional de la Lengua. Sintetizó así el espíritu que rondó las ponencias de toda la mañana.

Las respuestas a la pregunta fueron tantas como los panelistas que participaron en las mesas “El español, lengua universal”, y “Lengua e interculturalidad”.

Los siguientes fueron los principales conceptos que dejaron los escritores y académicos del gran evento que se lleva a cabo en Córdoba:

Riqueza. Tras referirse a las antiguas relaciones de España y América con China y Japón, la catedrática española Aurora Egido habló de “la riqueza del plurilingüismo y de una lengua como la española, que ha sido y es capaz de aunar a lo largo de su historia lo uno con lo diverso”. Y recalcó el gran crecimiento del español en el mundo, con más de 570 millones de personas, convertido ya en la tercera lengua más hablada del mundo.

Riesgos. Moure describió y ejemplificó las variedades dialectales propias del español, pero también puso en evidencia los riesgos que esas diferencias pueden acarrear en determinados momentos. Por eso reforzó la importancia de la lengua normada, en especial en el sistema educativo.

Conquistadores. “La compleja riqueza de lo universal no es lo mismo que uniformidad”, arrancó la escritora Argentina Luisa Valenzuela, y habló del “español como lengua hospitalaria”. Se refirió al “diezmo de las lenguas originarias de los conquistadores”, pero también a la “polinización” con la que se nutre y enriquece el idioma.

Caribe. El escritor nicaragüense Sergio Ramírez tomó la región del Caribe como uno de los mayores ejemplos de transculturalidad, dijo que “no existe el lenguaje puro” y que “el español es una lengua contaminada”, en el sentido de su “transgresión constante”.
No hay un español verdadero. En su ponencia sobre “el abrazo de las diferencias”, la argentina Elsa Osorio recordó que “no hay un español verdadero y otro no”.

Hacia Inglaterra. “Como lengua universal, el español es una lengua en constante auge, y en no mucho tiempo será la primera lengua extranjera en el Reino Unido”, auguró el historiador e hispanista inglés, Trevor Dadson. 

En la ciencia, para abajo. El mismo Dadson admitió, sin embargo, que como lengua científica al español le será muy complicado reemplazar al inglés.

¿Y el lenguaje jurídico? “El lenguaje jurídico español se caracteriza por su opacidad y falta de naturalidad. ¿Cómo vamos a cumplir la ley si no la entendemos?”, reflexionó la magistrada y política española María Teresa Fernández de la Vega.

COMPARTIR:

Notas Relacionadas

Comentarios

Escribir un comentario »

Aun no hay comentarios, sé el primero en escribir uno!